Лингвострановедение как социокультурный компонент

Страница 1

Основной целью обучения иностранного языка в средней школе является развитие личности школьника в неразрывной связи с преподаванием культуры страны изучаемого языка, способствует желанию «участвовать в межкультурной коммуникации и самостоятельно совершенствоваться в овладеваемой деятельности».

Верещагин Е.М. считает, что «выясняя соотношение личности и культуры, невозможно понять генезис становления личности в отрыве от культуры социальной общности. Желая понять внутренний мир немца, англичанина или француза, следует изучить немецкую, английскую и французскую культуру».

В основном все исследователи по данной проблеме (Баженова И.С., Бим И.Л., Верещагин Е.М., Костомаров В.Г., Никитенко З.М., Осиянова О.М. и др.) ставят во главу угла лингвострановедение

- аспект методики преподавания ИЯ, в котором исследуются проблемы ознакомления изучающих язык с новой для них культурой. Этот предмет имеет собственный материал исследования, который является сугубо лингвистической дисциплиной, так как предметом лингвострановедения

являются факты языка, отражение особенности национальной культуры, которая изучается через язык, и для отбора, описания и презентации лингвострановедческого материала используются лингвистические методы.

Между тем лингвострановедение не отражает весь комплекс знаний, умений и навыков, связанных с иноязычной культурой. Этот аспект содержания обучения не заключает в себе то, что подразумевается под термином «национальная культура». Изучающие иностранный язык должны знакомиться с языковыми единицами, наиболее ярко отражающие национальные особенности культуры народа – носителя языка и среды его существования.

Основным объектом лингвострановедения

традиционно считают фоновые знания носителя языка, и вербальное поведение в актах коммуникации. Социокультурный компонент обучения иностранного языка, на базе которого формируются знания и религиях, нравах, обычаях, традициях страны изучаемого языка; знания и навыки коммуникативного поведения в актах речевой коммуникации; навыки и умения вербального и невербального поведения, входит в содержание национальной культуры. Социокультурный компонент содержания обучения иностранному языку имеет огромный потенциал в плане включения учащихся в диалог культур, знакомства с достижениями национальной культуры. Как известно, отсутствие непосредственного контакта с носителями иностранного языка в условиях страны изучаемого языка усиливает образовательную значимость иностранного языка и, следовательно, более последовательную опору на социокультурный компонент содержания обучения.

В учебном процессе следует учитывать, что слово одновременно является знаком реалии и единицей языка. Безэквивалентная и фоновая лексика нуждаются в комментарии, требуют особого внимания преподавателя. Безэквивалентные слова в строгом смысле непереводимы, и их значение раскрывается путем толкования. Например:

Toussaint – праздник всех святых у католиков, празднуется 1-го ноября.

Baccalaureat – экзамен на степень бакалавра после окончания средней школы.

Cristiania – резкое торможение поворотом на лыжах.

Julienas – вино марки божоле.

В русском языке аналогов вышеперечисленной лексике нет.

Лингвострановедение ставит своей задачей

изучение единиц языка, наиболее ярко отражающих особенности культуры народа-носителя языка и сферы его существования.

Страницы: 1 2 3


Статьи о педагогике:

Из истории проектного метода
Метод проектов не является принципиально новым в мировой педагогике. Метод проектов возник еще в начале прошлого столе­тия в США. Его называли также методом проблем, и связывался он с идеями гуманистического направления в философии и образова­нии, разработанными американским философом и педагогом Д ...

Приёмы повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка на средней ступени обучения в современных УМК
Как известно, включение учащихся в языковую сферу, изучение предмета и овладение знаниями по иностранному языку происходят неодинаково, что может быть обусловлено рядом факторов, как объективного (затруднения в овладении иностранным языком, ограниченные коммуникативные умения, низкая концентрация в ...

Память
Это запечатление, сохранение, последовательное распознавание и воспроизведение следов прошлого опыта. Функция памяти – сохранность и использование в дальнейшем свой прошлый опыт. Память делится на виды: - по времени хранения информации: • сенсорная – обеспечивает удержание информации в течение очен ...

Меню

Copyright © 2025 - All Rights Reserved - www.mainedu.ru