Отличительные особенности проектов на уроках иностранного языка
В обучении языку метод проектов стал особенно активно применяться в конце 80- х годов ХХ века. Начиная с этого времени, ведущие издательства США и Европы выпускают методические пособия по использованию проектов в преподавании иностранных языков. Наиболее известное ресурсное пособие для преподавателей - D. L. Fried-Booth "Project Work" (OUP, 1986) - в настоящее время готовится к переизданию. В отечественной практике преподавания иностранных языков метод проектов начал активно использоваться с конца 90-х годов прошлого века, и сейчас получает все большее распространение. Особенное внимание в рамках данного метода уделяется сейчас телекоммуникационным проектам.
Проекты, предназначенные для обучения языку, обладают как общими для всех проектов чертами, так и отличительными особенностями, среди которых главными являются следующие:
· использование языка в ситуациях, максимально приближенных к условиям реального общения;
· акцент на самостоятельной работе учащихся (индивидуальной и групповой);
· выбор темы, вызывающей большой интерес для учащихся и непосредственно связанной с условиями, в которых выполняется проект;
· отбор языкового материала, видов заданий и последовательности работы в соответствии с темой и целью проекта;
· наглядное представление результата.
В своей статье в журнале « Иностранные языки в школе», посвящённой методу проектов на уроках иностранного языка Е. С. Полат обращает наше внимание на специфику использования метода на занятия по языку. Она призывает обратиться к языку и его специфике. И постараться ответить на вопрос: Какие проблемы можно решать доступными учащимся языковыми средствами? Учитель иностранного языка обучает детей способам речевой деятельности, поэтому мы говорим о коммуникативной компетенции как одной из основных целей обучения иностранному языку, отдавая отчёт в том, что коммуникативная компетенция может быть сформирована лишь на основе лингвистической компетенции определённого уровня.
Н.Д.Гальскова определяет цель обучения языку во всех типах школ « не систему языка, а иноязычная речевая деятельность, причём не сама по себе, а как средство межкультурного взаимодействия. « Язык- элемент культуры»- продолжает в своей статье Е.С.Полат- «он функционирует в рамках определённой культуры. Следовательно, мы должны быть знакомы с особенностями этой культуры, особенностями функционирования языка в этой культуре. Речь идёт о необходимости формирования страноведческой компетенции. Предметом речевой деятельности является мысль. Язык же – средство формирования и формулирования мысли. Отсюда следуют методические выводы, существенные для предмета нашего обсуждения.
· Чтобы сформировать у школьников необходимые умения и навыки в том или ином виде речевой деятельности, а так же лингвистическую компетенцию на уровне , определённом программой и стандартом, необходима активная устная практика для каждого ученика группы.
· Чтобы сформировать коммуникативную компетенцию вне языкового окружения, недостаточно насытить урок условно- коммуникативными или коммуникативными упражнениями, позволяющими решать коммуникативные задачи. Важно предоставить учащимся возможность мыслить, решать какие- либо проблемы, которые порождают мысли, рассуждать над возможными путями решения этих проблем , с тем, что бы дети акцентировали своё внимание на содержании своего высказывания, чтобы в центре была мысль, а язык выступал в своей прямой функции- формирования и формулирования этих мыслей.
· Чтобы учащиеся воспринимали язык как средство межкультурного взаимодействия, необходимое не только знакомить их со страноведческой тематикой, но и
искать способы включения их в активный диалог культур, чтобы они на практике могли познавать особенности функционировании языка в новой для них культуре.
Таким образом, основная идея подобного подхода к обучению иностранного языка заключается в том, что бы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся, требующую для своего оформления владения определёнными языковыми средствами. Вот почему мы обратились к методу проектов на этапе творческого применения языкового материала. Только метод проектов может позволить решить эту дидактическую задачу и соответственно превратить уроки иностранного языка в дискуссионный, исследовательский клуб, в котором решаются действительно интересные, практически значимые и доступные учащимся проблемы с учётом особенностей культуры страны и по возможности на основе межкультурного взаимодействия».
Статьи о педагогике:
Изучение исследования
неспособности к обучению при помощи рисуночных тестов
Главной задачей экспериментальной работы было выявление признаков неспособности к обучению у младших школьников. Исследование состояло из двух этапов. На первом этапе - этапе констатирующего среза - была проведена диагностика неспособности к обучению у испытуемых. На втором этапе проводилась оценка ...
Упражнения, ориентированные на развитие письменной речи
При обучении чтению главное, чтобы задание создавало установку на чтение: учащийся должен чётко осознать с какой целью он читает, какие приёмы, соответствующие этой цели, он должен использовать. Обучение чтению начинается с чтения звуков, слогов, слов, затем словосочетаний, предложений, и высшей ед ...
Болонская декларация, ее основные положения
глобализация образование интеграция болонский Болонский процесс — процесс сближения и гармонизации систем образования стран Европы с целью создания единого европейского пространства высшего образования. Его начало можно отнести ещё к середине 1970-х годов, когда Советом министров ЕС была принята Ре ...
Меню
- Главная
- Воспитание трудолюбия дошкольников
- История развития педагогики
- Физическая культура в младших классах
- Детская и юношеская субкультуры
- Развитие женского образования в России
- Психология и педагогика
- Перспективы образования